এসো আরবি শিখিঃ আরবিতে যাত্রী এবং ড্রাইভার এর সাথে কথোপকতন How to Conversations with passengers and drivers in Arabic



৬ষ্ঠ  পাঠ
এই পর্বে  আমরা একজন যাত্রী এবং একজন  ড্রাইভার এর সাথে কথোপকতন শোনব

যাত্রী ঃ আসসালামু আলাইকুম ওয়ারাহমাতুল্লাহ ওয়াবরকাতুহ
ড্রাইভার ঃ ওয়ালাইকুমুসসালাম ওয়ারাহমাতুল্লাহ ওয়াবরকাতুহ

যাত্রীঃ   কেফ হালাক ইয়া আম্মি?  =  আপনি কেমন আছেন ?
ড্রাইভারঃ  আলহামদুলিল্লাহ আনা বিখাইর = আলহামদুলিল্লাহ  আমি ভাল আছি
যাত্রিঃ  ওরিদু রোহ ইলা  মসজিদ আয়েশা রাঃ  = আমি মসজিদ আয়েশা রাঃ  যেতে চাই
ড্রাইভারঃ তাফাদ্দাল ওয়া  এরকাব = আসুন উডে বসুন

যাত্রীঃ কাম ওজরাতুস ট্যাক্সি = ট্যাক্সি ভাড়া কত ?
ড্রাইভারঃ ইসরুন রিয়াল = বিশ রিয়াল।
যাত্রীঃ  হাজা কাছির  = এটা  অনেক বেশি।
ড্রাইভার ঃ লা লা মু কাছির  = না না এত বেশী না ।

যাত্রীঃ  বিসমিল্লাহ  আম্মি খমচতাস  রিয়াল =  আল্লাহর নামে চলুন, পনের রিয়াল দিব।
ড্রাইভার ঃ ইয়াল্লাহ   এরকাব = চলুন আসুন।

যাত্রীঃ  কাম মাসাফা ইলা মসজিদ মিন হুনা = এখান থেকে মাসজিদ কত দূরে?
ড্রাইভার ঃ তাকরিবান আসারা কিলো  =   দশ কিলো মিটার।
যাত্রী ঃ কাম দাকিকা = কত মিনিট ?
ড্রাইভার ঃ ইস্রুনা দাকিকা = বিশ মিনিট ।

ড্রাইভার ঃ অসসালনা ইলা মসজিদ = আমরা মসজিদে পৌছেছি
যাত্রীঃ   হুজ ফুলসাক = আপনার টাকা নিন।
যাত্রীঃ  রোহ মিন ফেন? = কোন দিক দিয়ে যাব
ড্রাইভার ঃ মিন হুনাক, বাবাল মসজিদ কুন জাম্বাক = এদিক দিক দিয়ে< মসজিদের দরজা আপনার সামনে হবে।
যাত্রীঃ মাআসসালামা = সালামের সাথে বিদায়।
ড্রাইভার ঃ ওয়ালাইকুমুসসালাম, আল্লাহ মাআক =  আল্লাহ আপনার প্রতি রাহমত বর্ষণ, সহায় হউক।


Arabic Learning =   Conversations with passengers and drivers in Arabic  " আরবিতে যাত্রী এবং ড্রাইভার এর সাথে কথোপকতন" ৬ষ্ঠ  পাঠটি আশাকরি আপনাদের অনেক উপকারে আসবে । আপনাদের থেকে সুপরামর্শ  আশা করছি।
আপনাদের  সুপরামর্শ  সামনে চলার পাথেয় হবে ইনশা আল্লাহ।

Previous
Next Post »